首页 > 姓名测试 > 宝宝起名 >

宝宝取名:根据姓氏取名法

2012-10-30 20:16:46 作者:卜易居士

  化姓成名法

  儿女是伟大爱情的结晶,这种感情不仅体现在父母对儿女无微不至的照顾上,而且浸润于儿女的名字中。不仅如此,还有利于人们思想的解放观念的更新。

  这种“化姓成名”式的起名习俗通常有下面几种形式:

  一是直接取父母姓氏按一定顺序排列的名。如父亲姓宋,而母亲姓梅,女儿便可为“宋梅”;二是在两姓中间或末尾加入一个或两个字,使名字更加有趣而光彩焕发,如父亲姓杨、母亲姓叶,在杨和叶中间(或后边)加一个“青”字,而成为杨青叶或杨叶青,顿时便名字增色三分。再如花寒舒,一个花姓,一个舒姓,如果单是简单加在一块名曰“花舒”,只是一种很平常而浅显的现象,但加入“寒”字后便增加了无穷的空间,让人回味,使人在优雅意境中畅想。

  此外,还有一种情况是继承一姓,把另一姓以其谐音的形式与之“化合”,这样的名既形象又有趣,如夏华昌(花)、罗文赋(付)、陈舟(“周”谐音)等。

  起名时通常可以用姓氏谐音转化意义的形式出现的类型:

  如:刘一留、流,宋一送、颂,赵一照、兆、罩,吴一无、毋、梧,梁一粱、良、凉,冯一逢,于一鱼、余、娱,沈一沉,贾一甲、价、假,潘一盼、攀,姚一遥、摇,谭一谈、弹,郝一好,秦一勤、擒,孟一梦,薛一雪、学,郑一正、诊,韩一寒、含,龚一共等19姓。

  这些姓氏的谐音、转化意义往往灵活多变、丰富多彩,我们可以根据需要、兴趣进行选择。

  谐音型姓氏的构词能力显然不比以上两类姓氏,而且它们的实际使用意义、转化意义往往具有不稳定性。有时用谐音转化意义,有时又用本义或另一种谐音转化意义。使用时应该把握时机,不要太死板。

  如梁丰,显然是取谐音"粱"或"粮",有粮食丰收之意。而"梁之栋"的"梁",是取其本义,是"栋梁"之"梁"。梁家民,则显然是取"梁"的另一个谐音:"良",有"良家百姓"之意。再如吴垠,是以"吴"为"无",取"一望无垠"之意,而吴忘我,则是以吴为"毋",意为"毋忘我",这类姓氏在起名字时有很强的随意性,所以要立求表意明确,容易引起歧义的字最好不用,以免带来混乱。

  语义不明晰型的姓氏,一般只用一个音节与后面的名字相配合,三个字的姓名实际上只有两个字的意义,内容显然简单,起名字时的构思也相对容易些。不过,这类姓氏中的一些姓氏,有时候也会显示出一定的语义,可以充分加以利用。 如:胡、董、彭、杜、贾等姓氏。"胡风"的"胡"姓就有一定的构词能力,"胡"指塞外、边疆一带古时的少数民族,后泛指北方,因而"胡风"一名就有了北风、朔风之音,又因"胡马依北风"之典而意丰。"董民声"中的"董" 氏,则取"懂"之义。